нет, эти итальянские рода и артикли таки доведут меня до билых тапков!!
мало того, что перед притяжательным местоимением еще и ставится за каким то фигом определенный артикль, что вообще нелогично и нецелесообразно, потому как само притяжательное местоимение УЖЕ показывает род и число:

Amo la mia sorella. - вот нафига тут этот ЛА, который еще потом меняется по родам и блин в зависимости от начальной гласной...


так слова еще и меняют род!!! берут и меняют...потому что хочется им, и при этом иногда меняют значение - без какой либо опять же логики, правил и схемы!!
я долго вставляла на слово il tavolo (м.р.)потому что точно помню что учила слово la tavola (ж.р.) - стол, при чем учила его именно женского рода, род приходится учить обязательно ведь...
оказывается il tavolo - это, блин, обеденный стол..

или например:
il giorno(м.р) -день
la giornata(ж.р.) - день (не денек, что было бы логично)
il giornatino(м.р.) - денек (аха, суффиксы тоже род меняют)

вощем я человек с немаленьким ай кью и 20 годами учения языков сижу и тупо пялюсь на итальянские упражнения с артиклями и прилагательными, которые мало того что тоже с родом, так еще буквы то теряют то меняют, пялюсь как баран на новые ворота и кажется уже начинаю впадать в тихое отчаяние((

спросила на форуме - ну вот зафига такая свистопляска, скажите люди добрые?
ответ: - для мелодичности!!!!!!!

(ноу коментс)

(ушла опять пялиться на упражнения, напевая, блин, О соле мио!!!)))

Пы.Сы. учите люди немецкий и будет вам счастье))))